English
Wikispecies
Etymology
From sky + lark.
Verb sense 1809, originally nautical, possibly influenced by northern English dialectal term lake/laik (“to play”) (from Old Norse leika (“to play (as opposed to work)”)); see lark for details.[1]
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈskaɪlɑːk/
- (US) IPA(key): /ˈskaɪlɑɹk/
- Rhymes: -aɪlɑː(ɹ)k
Noun
skylark (plural skylarks)
- A small brown passerine bird, Alauda arvensis, that sings as it flies high into the air.
Derived terms
Translations
small brown passerine bird
- Albanian: çerdhukël (sq) f, laureshë e madhe f, laureshë (sq) f, larushe f
- Arabic: قُبَّرَة f (qubbara)
- Asturian: calandra (ast)
- Azerbaijani: torağay (az)
- Belarusian: жа́варанак m (žávaranak)
- Breton: alc'hweder sant Pęr
- Bulgarian: чучули́га (bg) f (čučulíga)
- Catalan: alosa (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 雲雀 / 云雀 (zh) (yúnquè)
- Czech: skřivan polní m
- Danish: sanglærke (da) c
- Dutch: veldleeuwerik (nl) m
- Esperanto: alaŭdo (eo)
- Estonian: pőldlőoke
- Finnish: kiuru (fi), leivo (fi), leivonen (fi)
- French: alouette des champs (fr) f
- Friulian: lodule, odule
- Galician: laverca (gl) f
- Gallurese: calandru
- Georgian: ტოროლა (ka) (ṭorola)
- German: Feldlerche (de) f
- Hungarian: mezei pacsirta (hu), süsétek
- Icelandic: sönglævirki (is) m
- Irish: fuiseog f, circín starraiceach m
- Italian: allodola (it) f, alauda (it) f (poetic)
- Japanese: 雲雀 (ja) (hibari)
- Kalmyk: торһа (torğa)
- Kannada: ಬಾನಾಡಿ (kn) (bānāḍi)
- Korean: 종다리 (ko) (jongdari), 노고지리 (nogojiri) (obsolete)
- Kumyk: торгъай (torğay)
- Ladin: lodola
- Latin: alauda f
- Latvian: lauku cīrulis
- Lithuanian: vieversys (lt)
- Lule Sami: vitsur, gieddeurjjá
- Macedonian: чучулига f (čučuliga)
- Maltese: alwett m
- Maori: kairaka
- Norman: alouaette m, alout'raesse f, alouette f
- Northern Sami: leivvoš
- Occitan: alauseta (oc) f
- Polish: skowronek polny m
- Portuguese: cotovia (pt) f, laverca (pt) f, calandra (pt) f, calhandra (pt) f
- Romani: chiriklo-gilibano m, chirikli-gilibani f
- Romanian: ciocârlie (ro) f
- Romansch: lodola
- Russian: жа́воронок (ru) m (žávoronok)
- Sami: leivvoš
- Sardinian: allòdola
- Campidanese: calandiri, calandironi
- Logudorese: prantaritta
- Sassarese: accuccadìta
- Scots: laverock
- Scottish Gaelic: uiseag f, topag f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: пољска шева f
- Roman: poljska ševa (sh) f
- Slovak: škovránok m
- Slovene: poljski škrjanec m
- Southern Altai: бос торкой (bos torkoy)
- Spanish: alondra común (es) f
- Swedish: sånglärka (sv)
- Tamil: வானம்பாடி (ta) (vāṉampāṭi)
- Turkish: tarla kuşu (tr)
- Ukrainian: жа́йворонок m (žájvoronok)
- Upper Sorbian: škowrončk
- Venetan: lòdoła f
- Vietnamese: chiền chiện (vi)
- Vilamovian: liychła
- Volapük: felalaud
- Welsh: ehedydd
- West Frisian: ljurk
|
Verb
skylark (third-person singular simple present skylarks, present participle skylarking, simple past and past participle skylarked)
- (dated, originally nautical) To jump about joyfully, frolic; to play around, play tricks.
1851, Herman Melville, Moby Dick, Chapter 5:I cherished no malice towards him, though he had been skylarking with me not a little in the matter of my bedfellow.
Derived terms
References
- Google Ngram Viewer: "skylark, skylarking"
- Peak usage 1900—1925, steady decline thereafter.
- Cultural Studies Review, October 2008, p. 40:
- "...'skylarking' is a somewhat outmoded term..."