speciel
Danish
Adjective
speciel
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | speciel | — | —2 |
| indefinite neuter singular | specielt | — | —2 |
| plural | speciele | — | —2 |
| definite attributive1 | speciele | — | — |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
References
- “speciel” in Den Danske Ordbog
Hungarian
Etymology
From German speziell, from Latin specialis.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃpɛt͡sijɛl]
- Hyphenation: spe‧ci‧el
- Rhymes: -ɛl
Adverb
speciel (not comparable)
- (colloquial) specially, chiefly
- (colloquial, imprecise usage) otherwise, however, anyway
- Nekem speciel nem tetszik. ― Anyway, I don't like it.
References
- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN