tám
Eton (Cameroon)
Noun
tám
References
- Mark Van de Velde, A Grammar of Eton (2008, →ISBN
Faroese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʰɔɑːm/
- Rhymes: -ɔɑːm
- Hyphenation: tám
Noun
tám n
Declension
n3s | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | tám | támið |
accusative | tám | támið |
dative | támi | táminum |
genitive | táms | támsins |
Derived terms
- támgráur
- támkendur
- támmikil
- támur
- támutur
References
- "tám" at Sprotin.fo
Ghomala'
Pronunciation
- Rhymes: -am
Verb
tám alternate of ntám
- to shoot?, to mend?
- Tâmǒ wə́ ntám mntâp myə. ― Tamo is mending his shoes.
- to move? (preverb)
- Nə́ tâm zhʉ̀m ― To follow
Noun
tám ? singular of ? ?
- vulture
- (please add the primary text of this usage example) ― (please add an English translation of this usage example)
Derived terms
- ?
See also
- tyá
References
- Erika Eichholzer (editor) et al, Dictionnaire ghomala’ (2002)
- Mkounga Tala Teku Blaise (2015), The Structure of the left periphery in Ghɔmáláʼ
Iraqw
Etymology
From Proto-Cushitic *ɬa(a)ma (“two”). Cognates include Afar nammay, Hadiyya lamo, Oromo lama, Kambaata lámo and Somali laba.
Numeral
tám
References
- Mous, Maarten, Qorro, Martha, Kießling, Roland (2002) Iraqw-English Dictionary (Kuschitische Sprachstudien), volume 18, Köln, Germany: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, page 87
Khiamniungan Naga
Pronunciation
- IPA(key): /tamje⁵⁵/
Noun
tám
Vietnamese
80 | ||
[a], [b] ← 7 | 8 | 9 → |
---|---|---|
Cardinal: tám Ordinal: thứ tám |
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [taːm˧˦]
- (Huế) IPA(key): [taːm˦˧˥]
- (Saigon) IPA(key): [taːm˦˥]
Audio (Hà Nội): (file) Audio (Saigon): (file)
Etymology 1
From Proto-Vietic *saːmʔ, from Proto-Austroasiatic *tNɕaːm. Cognate with Muong thảm, Bahnar tơhngam/hngam, Mon ဒ္စာံ (həcam), Bolyu saːm⁵³.
This word occurs in several compounds with the figurative meaning of "many". Compare Chinese 八 (bā, “eight, many”), Old Japanese 八 (ya, “eight, many”). See also the similar usage of "seven" for "many, all" in other languages (seven seas (“all the seas”), city of seven hills (“hilly city”), etc.).
Numeral
Derived terms
- kẻ tám lạng, người nửa cân
- tám chục đời vương
- tám đời vương
- tám hoánh
- tám kiếp
Etymology 2
Perhaps related to Etymology 1. Compare bà tám (“very talkative woman”), Chinese 八 (bát, “eight; to gossip”).
Verb
tám
- (Southern Vietnam) to chat
- (Southern Vietnam) to gossip