tèrbol
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan tèrbol, from Vulgar Latin *turbulus, probably an alteration of Latin turbidus, with influence from turbulentus. The current form of the Catalan word was likely influenced by the verb terbolar, from an earlier *torbolar, from a Vulgar Latin *turbulāre (cf. Occitan trebolar, French troubler).[1] Compare Occitan trebol, French trouble, Romanian tulbure.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ˈtɛr.bul]
- IPA(key): (Balearic) [ˈtɛr.bol]
- IPA(key): (Valencia) [ˈtɛɾ.bol]
Audio (Catalonia): (file)
Adjective
tèrbol (feminine tèrbola, masculine plural tèrbols, feminine plural tèrboles)
Derived terms
References
- “tèrbol” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “tèrbol”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “tèrbol”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- ^ “tèrbol”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.