tafur
Catalan
Etymology
Borrowed from Arabic تَكْفُور (takfūr, “Armenian king”), from Middle Armenian թագւոր (tʻagwor, “king”), from Old Armenian թագաւոր (tʻagawor, “king”), from Parthian *tag(a)-bar (“king”, literally “crown bearing”).
Pronunciation
Noun
tafur m (plural tafurs, feminine tafura, feminine plural tafures)
- a gambler, especially one who gambles professionally
Synonyms
- (professional gambler): tafurer
Derived terms
- tafurejar
- tafurer
Further reading
- “tafur”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Old French
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Perhaps related to Arabic طفران, tafraan, meaning pauper, have-not.
Noun
tafur oblique singular, m (oblique plural tafurs, nominative singular tafurs, nominative plural tafur)
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (tafur)
- tafur on the Anglo-Norman On-Line Hub
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Arabic تَكْفُور (takfūr, “Armenian king”), from Middle Armenian թագւոր (tʻagwor, “king”), from Old Armenian թագաւոր (tʻagawor, “king”), from Parthian *tag(a)-bar (“king”, literally “crown bearing”).
Cognate with Old Spanish tafur (Modern tahúr).
Pronunciation
- IPA(key): /ta.ˈfuɾ/
Noun
tafur m
- gambler
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 154 (facsimile):
- Como un tafur tirou con hũa baeſta hũa seeta cõtra o ceo con ſanna p̈ q̇ pdera. p̃ q̃ cuidaua q̇ firia a deos o.ſ.M̃.
- How a gambler shot, with a crossbow, a bolt at the sky, wrathful because he had lost. Because he wanted it to wound God or Holy Mary.
Derived terms
- tafuraria