talka
Basque
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /talka/ [t̪al.ka]
- Rhymes: -alka, -a
- Hyphenation: tal‧ka
Noun
talka inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | talka | talka | talkak |
ergative | talkak | talkak | talkek |
dative | talkari | talkari | talkei |
genitive | talkaren | talkaren | talken |
comitative | talkarekin | talkarekin | talkekin |
causative | talkarengatik | talkarengatik | talkengatik |
benefactive | talkarentzat | talkarentzat | talkentzat |
instrumental | talkaz | talkaz | talkez |
inessive | talkatan | talkan | talketan |
locative | talkatako | talkako | talketako |
allative | talkatara | talkara | talketara |
terminative | talkataraino | talkaraino | talketaraino |
directive | talkatarantz | talkarantz | talketarantz |
destinative | talkatarako | talkarako | talketarako |
ablative | talkatatik | talkatik | talketatik |
partitive | talkarik | — | — |
prolative | talkatzat | — | — |
Derived terms
- talka egin (“to collide”)
- talka elastiko (“elastic collision”)
- talka inelastiko (“inelastic collision”)
- talka jo (“to collide”)
- talka-uhin (“shockwave”)
- talkaka (“clashing”)
- talkari
Further reading
- “talka”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “talka”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Latvian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *tolkaʔ.[1] Cognate with Lithuanian talkà[1] and Polish tłoka.[1][2]
Noun
talka f (4th declension)
- joint work
- help
- assistance
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | talka | talkas |
genitive | talkas | talku |
dative | talkai | talkām |
accusative | talku | talkas |
instrumental | talku | talkām |
locative | talkā | talkās |
vocative | talka | talkas |
Related terms
- talkot
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 495-496. →ISBN
- ^ Brückner, Aleksander (1927) “tłok tłok”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 571-572
Lithuanian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *tolkaʔ.[1] Cognate with Latvian talka[1] and Polish tłoka.[1][2]
Pronunciation
- (talkà) IPA(key): [tɐlˈkɐ]
- (tal̃ka) IPA(key): [ˈtɐlkɐ]
Noun
talkà f stress pattern 4 [3]
- cooperated voluntary work (chiefly communal and agricultural)
- rugiapjūtės talka[3] - cooperated harvest
- assistance
- gathered crowd
Declension
singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | talkà | tal̃kos |
genitive (kilmininkas) | talkõs | talkų̃ |
dative (naudininkas) | tal̃kai | talkóms |
accusative (galininkas) | tal̃ką | talkàs |
instrumental (įnagininkas) | talkà | talkomi̇̀s |
locative (vietininkas) | talkojè | talkosè |
vocative (šauksmininkas) | tal̃ka | tal̃kos |
Note: Besides this table, there is an illative singular form talkõn.
Synonyms
- (assistance): pagelbėjimas, pagalba
Derived terms
- (noun) talkininkas m
Related terms
- (verb) telkti
See also
- (crowd): minia
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 495-496. →ISBN
- ^ Brückner, Aleksander (1927) “tłok tłok”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 571-572
- ↑ 3.0 3.1 3.2 “talka” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
- “talka” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN