tanimbuka
Old Tupi
Etymology
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *tanimuk.
Cognate with Paraguayan Guaraní tanimbu.
Pronunciation
- IPA(key): [tã.nĩˈᵐbu.ka]
- Rhymes: -uka
- Hyphenation: ta‧ni‧mbu‧ka
Noun
tanimbuka (possessable)
- ash (solid remains of a fire)
- Synonym: uba
- 1686 [1618], Antônio de Araújo, “Em Março”, in Bartolomeu de Leão, editor, Cateciſmo Braſilico da Doutrina Chriſtãa [Brazilian Catechism of the Christian Doctrine], 2 edition, Catalogo dos dias Santos de guarda, & de jejum (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Miguel Deslandes, page 122:
- Quarta feira tanimbucaräîba raçâpe iecüacúpabuçú, Quareſma iâba nhëypyrûnghi: ipupé quarenta âra iaiecüacúbine.
- [Quarta-feira tanimbukaraíba rasápe îekuakupabusu, Quaresma 'îaba nheypyrungi: i pupé quarenta 'ara îaîekuakubyne.]
- When the Ash Wednesday (literally, “Wednesday's holy ashes”) passes, the great fasting called Lent starts: in it, we will fast for forty days.
Related terms
- tanimbuky
Descendants
- Nheengatu: tanimbuka
- →? Brazilian Portuguese: tanimbuca
References
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “tanimbuka”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 461, column 2