tatuera
See also: tatuerà
Swedish
Etymology
First part is a borrowing from a Polynesian language, e.g. Samoan tatau (“tattoo; to tap, to strike”), second part is native common suffix -era. First part is likely to have gone through another European language e.g. French, German or English before it ended up in Swedish, hence probably not a direct loan from Polynesian. Compare Danish tatovere, German tätowieren, French tatouer.
Pronunciation
- IPA(key): /tatɵˈeːra/
Verb
tatuera (present tatuerar, preterite tatuerade, supine tatuerat, imperative tatuera)
- (transitive, often with in (“in”)) to tattoo
- (reflexive) to get a tattoo
- Jag ska åka in till stan och tatuera mig.
- I'm going into town to get a tattoo.
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | tatuera | tatueras | ||
| supine | tatuerat | tatuerats | ||
| imperative | tatuera | — | ||
| imper. plural1 | tatueren | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | tatuerar | tatuerade | tatueras | tatuerades |
| ind. plural1 | tatuera | tatuerade | tatueras | tatuerades |
| subjunctive2 | tatuere | tatuerade | tatueres | tatuerades |
| present participle | tatuerande | |||
| past participle | tatuerad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Synonyms
- gadda (slang)
Derived terms
- tatuera in
- tatuerare
- tatuering
- tatueringsapparat