teaz
Basque
Noun
teaz
- instrumental singular of te
Galician
Alternative forms
Etymology
Unknown. Probably related to Asturian tiez, and also perhaps to Spanish and Portuguese tez (both connected to Latin aptus (“robust, healthy, appropriate”)), but the etymology proposed for Coromines[1] can't explain the Galician forms.
Pronunciation
- Rhymes: -aθ
- Rhymes: -as
Noun
teaz f (plural teaces)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “teaz”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “teaz”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “teaz”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “teaxe”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “tez”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos