Finnish
Verb
tehdä oma osuutensa
- to do one's part
- to keep one's side of the bargain
Conjugation
- See tehdä.
- oma is normally in the accusative case (which appears as either the nominative or genitive case depending on the context), but is inflected in the partitive case to express an ongoing or incomplete action or if used in the negative. The same also applies to osuutensa, which also takes a possessive suffix:
- In negative (e.g. ei tehnyt omaa osuuttaan (“did not do his/her [own] part”)), the last word is inflected in possessive forms as follows: