teksa
Esperanto
Etymology
From teksi (“to weave”, transitive verb) + -a (adjectival suffix).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈteksa/
- Rhymes: -eksa
- Hyphenation: tek‧sa
Adjective
teksa (accusative singular teksan, plural teksaj, accusative plural teksajn)
- textile
- 1918, Adam Bernard Mickiewicz, “Libro II. [Book 2.]”, in Grabowski, Antoni, transl., Sinjoro Tadeo aŭ Lasta armita posedopreno en Litvo [Sir Thaddeus or the Last Foray in Lithuania][1], Varsovio: Eldono kun helpo de Esperantista Rondeto, published 1918, line 819:
- […] silk-teksa […] arta laboro;
- […] a silk-weaving […] artistic work;
- 1918, Adam Bernard Mickiewicz, “Libro XII. [Book 12.]”, in Grabowski, Antoni, transl., Sinjoro Tadeo aŭ Lasta armita posedopreno en Litvo [Sir Thaddeus or the Last Foray in Lithuania][2], Varsovio: Eldono kun helpo de Esperantista Rondeto, published 1918, line 769:
- […] or-teksa zono, fulmas karabele;
- A gold-weave belt […], a caravel flashes;
- 1934, Stellan Engholm, “Dua Parto [Second Part]”, in Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio [Children in Torrent, second book in the Torrent trilogy][3], 3. edition, Tyresö: Inko, published 2001, →ISBN, →OCLC, page 171, lines 26–28:
- […] la knabinoj […] komencis demandi ŝin pri teksaj aferoj.
- […] the girls […] began to ask her about textile matters.
- 2004, Paul Gubbins, “Ĉe-telefone… kiu?”, in Monato: internacia magazino[4], number 01, Belgio: Flandra Esperanto-Ligo, archived from the original on 8 December 2021, page 23:
- […] la teksa industrio submetiĝis al la postuloj de la britaj mastroj […] .
- […] the textile industry submitted to the demands of the British masters […] .
References
- “teksa”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997