thánh giá
Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from 聖 (“holy”) and 架 (“rack”).
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [tʰajŋ̟˧˦ zaː˧˦]
- (Huế) IPA(key): [tʰɛɲ˦˧˥ jaː˨˩˦]
- (Saigon) IPA(key): [tʰan˦˥ jaː˦˥]
Audio (Hà Nội): (file)
Noun
- (Christianity) alternative letter-case form of Thánh Giá (“the Holy Cross”)
- Hypernym: thập tự giá
- (Christianity) a cross (any representation of the Crucifix, as in religious architecture, burial markers, jewelry, etc.)
- đeo thánh giá trên ngực ― to wear a (pectoral) cross around one's neck
- (Christianity, figuratively) a cross (a difficult situation that must be endured)
- vác thánh giá của mình ― to carry one's own cross
- (rare) imperial carriage
References
- Hồ Ngọc Đức, editor (2003), “thánh giá”, in Việt–Việt[1] (DICT), Leipzig: Free Vietnamese Dictionary Project (details), archived from the original on 12 November 2024