thubhairt
Scottish Gaelic
Pronunciation
- (Lewis, Wester Ross) IPA(key): /ˈhu.ərˠt̪/, [ˈhu˧˥.ə(ɻ)ʈ˥˩][1][2], [ˈhuː(ɻ)ʈ][3]
- (Harris, North Uist, Benbecula, much of Skye, Tiree) IPA(key): /ˈhu.ərˠʃtʲ/, [ˈhu.əʂtʲ]
- (South Uist, Trotternish) IPA(key): /ˈhu.ə(rˠ)tʲ/[4]
- (Barra) IPA(key): /ˈhu.ərˠʃtʲ/, [ˈhu.əɕtʲ]
- (Eigg, Islay, Colonsay) IPA(key): [ˈhuʔʊr̥ˠ(ʂ)tʲʃ]
Verb
thubhairt
- emphatic form of thuirt
References
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) “The dialects of Skye and Ross-shire”, in A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, volume II, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
- Cathair Ó Dochartaigh, editor (1994), Survey of the Gaelic Dialects of Scotland, volume II, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, pages 2-3