timbrare
See also: timbraré
Italian
Etymology
From French timbrer (“to stamp”).
Pronunciation
- IPA(key): /timˈbra.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: tim‧brà‧re
Verb
timbràre (first-person singular present tìmbro, first-person singular past historic timbrài, past participle timbràto, auxiliary avére)
- (transitive) to stamp
- (transitive) to postmark
- (arriving) to clock in/clock on; (leaving) to clock out/clock off (to enter or leave a workplace by punching a time card)
- Synonym: timbrare il cartellino
Conjugation
Conjugation of timbràre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms
Related terms
Further reading
- timbrare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- timbrare in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
Anagrams
Romanian
Etymology
Noun
timbrare f (plural timbrarări)
- putting a stamp on a letter or a document
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | timbrare | timbrarea | timbrarări | timbrarările | |
| genitive-dative | timbrarări | timbrarării | timbrarări | timbrarărilor | |
| vocative | timbrare, timbrareo | timbrarărilor | |||
Spanish
Verb
timbrare
- first/third-person singular future subjunctive of timbrar