tiza
Asturian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish tiza, from Classical Nahuatl tīzatl.
Noun
tiza f (plural tices)
Spanish
Etymology
Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtiθa/ [ˈt̪i.θa] (Spain)
- IPA(key): /ˈtisa/ [ˈt̪i.sa] (Latin America, Philippines)
Audio (Peru): (file) - Rhymes: -iθa (Spain)
- Rhymes: -isa (Latin America, Philippines)
- Syllabification: ti‧za
Noun
tiza f (plural tizas)
- (Spain) chalk (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard)
- 2008, Eva Fernandez Del Campo, Anish Kapoor, Editorial NEREA, →ISBN, page 21:
- En una habitación, Kapoor dibuja en el suelo, con tiza, media figura humana, que a su vez es mitad femenina y mitad masculina, una silueta que trae a la memoria las huellas del cuerpo, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 2020 March 31, Roberto Germán Fandiño Pérez, “Educar en el encierro”, in La Rioja[1]:
- Internet es una herramienta maravillosa, pero sin un bagaje previo de conocimiento y sentir critico nos desarma y abruma, y eso es una tarea que deben hacer los humanos, con libros, con ideas, con aplicaciones y con tizas, pero con pausa, con paciencia y con esmero.
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
- tizate
Further reading
- “tiza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024