transformación

Galician

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Ecclesiastical Latin trānsfōrmātiō, trānsfōrmātiōnem, from Latin trānsfōrmō.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /tɾansfoɾmaˈθjoŋ/ [t̪ɾans̺.foɾ.maˈθjoŋ]
  • IPA(key): (seseo) /tɾansfoɾmaˈsjoŋ/ [t̪ɾans.foɾ.maˈsjoŋ]

  • Rhymes: -oŋ
  • Hyphenation: trans‧for‧ma‧ción

Noun

transformación f (plural transformacións)

  1. transformation

Further reading

Spanish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Ecclesiastical Latin trānsfōrmātiōnem, from Latin trānsfōrmō.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾansfoɾmaˈθjon/ [t̪ɾãns.foɾ.maˈθjõn] (Spain)
  • IPA(key): /tɾansfoɾmaˈsjon/ [t̪ɾãns.foɾ.maˈsjõn] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -on
  • Syllabification: trans‧for‧ma‧ción

Noun

transformación f (plural transformaciones)

  1. transformation

Derived terms

Further reading