trato
See also: trató
Bikol Central
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾato/ [ˈtɾa.to]
- Hyphenation: tra‧to
Noun
tráto (Basahan spelling ᜆ᜔ᜍᜆᜓ)
Derived terms
Related terms
Cebuano
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: tra‧to
- IPA(key): /ˈtɾato/ [ˈt̪ɾ̪a.t̪o]
Noun
trato
Verb
trato
- to be in a romantic relationship; to be lovers
- Synonym: higugma
- to date (take someone on a series of dates)
- Synonym: sabot
Derived terms
- magtrato
- matrato
- tratohon
Related terms
References
- John U. Wolff (1972) A dictionary of Cebuano Visayan[1] (overall work in Cebuano and English), Ithaca, NY: Cornell University Press
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtrato]
Noun
trato f
- vocative singular of trata
Galician
Etymology
Deverbal from tratar.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɾatʊ]
Noun
trato m (plural tratos)
- trade
- 1596, anonymous author, Diálogo de Alberte e Bieito:
- desa sorte
pareze que todo e morte
pois non queda can nen gato
que mirando ben seu trato
en todo non desconforte- In this way
it looks as it everything is death
since there is no one
that examining their own trade
doesn't feel distressed
- In this way
- deal, pact, treaty
- Synonym: acordo
- dealing, commerce
- Synonym: comercio
- Val máis onza de trato que libra de traballo (proverb) ― Better an ounce of commerce than a pound of work
- treatment
- Synonym: tratamento
- relations, dealings
- Synonym: comercio
Related terms
Verb
trato
- first-person singular present indicative of tratar
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “trato”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “trato”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “trato”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “trato”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾa.tu/
- Rhymes: -atu
- Hyphenation: tra‧to
Etymology 1
Deverbal from tratar.
Noun
trato m (plural tratos)
Derived terms
Etymology 2
Semi-learned borrowing from Latin tractus. Compare the inherited doublet treito. Cognate to Spanish tracto.
Noun
trato m (plural tratos)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
trato
- first-person singular present indicative of tratar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾato/ [ˈt̪ɾa.t̪o]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ato
- Syllabification: tra‧to
Etymology 1
Deverbal from tratar.
Noun
trato m (plural tratos)
Hyponyms
- trato doble (“double-dealing”)
Derived terms
- aceptar el trato (“to take the deal”)
- casa de trato
- gente del trato
- malos tratos
- trato de cuerda
- trato de gentes
- trato hecho
- truco o trato (“trick-or-treat”) (Spain)
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
trato
- first-person singular present indicative of tratar
Further reading
- “trato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Anagrams
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtɾato/ [ˈt̪ɾaː.t̪o]
- Rhymes: -ato
- Syllabification: tra‧to
Noun
trato (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜇᜆᜓ)
- treatment; regard (for someone, especially of a lower rank in society)
- Synonym: pakikitungo
- Masama ang trato ng ilang mga tao sa mga babae. ― The treatment of some people towards women is bad.
- agreement; deal; contract
- (colloquial) act of making an offer (to buy something)
- Synonyms: tawad, pagtawad
Derived terms
Related terms
Further reading
- “trato”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018