tresor
Catalan
Etymology
From Latin thesaurus, from Ancient Greek θησαυρός (thēsaurós). Doublet of tesaurus.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [tɾəˈzɔr]
- IPA(key): (Balearic) [tɾəˈzɔ]
- IPA(key): (Valencia) [tɾeˈzɔɾ]
Audio: (file)
Noun
tresor m (plural tresors)
Derived terms
- atresorar
- tresorejar
- tresorer
Further reading
- “tresor”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “tresor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “tresor” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “tresor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Middle English
Noun
tresor
- alternative form of tresour
Old French
Etymology
Etymology tree
Latin thēsaurus
Old French tresor
From Latin thēsaurus (“treasure”), from Ancient Greek θησαυρός (thēsaurós, “treasure house”).
Noun
tresor oblique singular, m (oblique plural tresors, nominative singular tresors, nominative plural tresor)
- treasure (something of high value)
- c. 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- C'est mes avoirs, c'est mes tresorz.
- It is my possession, it is my treasure.
Descendants
References
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “treasure”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.