tuit
English
Etymology
A pun on get around to it, reanalyzing it as get a round tuit.
Noun
tuit (plural tuits)
- (humorous) Synonym of round tuit.
- 1996 October 6, Colin Douthwaite <cfbd@southern.co.nz>, "Tuit", message-ID <538pjq$nn1@orm.southern.co.nz>, rec.humor, Usenet [1]:
- THIS IS A TUIT
- 2000 December 7, Joe Zeff <the.guy.with.the.sideburns@lasfs.org>, "Tuit Update", message-ID <3a2ed57b.471201@news.earthlink.net>, alt.sysadmin.recovery, Usenet [2]:
- My tuit is back from the shop, in a properly round state.
- 2002 Mat 25, Scott W. Harvey <fromrarp@scottharvey.com>, "1953 BEITMAN MANUAL NOW AVAILABLE FOR DOWNLOAD", message-ID <3cf2b4de.159435990@enews.newsguy.com>, rec.antiques.radio+phono, Usenet [3]:
- 1926-38 and 1939 manuals will be re-posted when my TUIT is round enough.
- 1996 October 6, Colin Douthwaite <cfbd@southern.co.nz>, "Tuit", message-ID <538pjq$nn1@orm.southern.co.nz>, rec.humor, Usenet [1]:
Anagrams
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
tuit m (plural tuits)
- (social media) tweet (Twitter post)
Derived terms
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /tœy̯t/
Audio: (file) - Hyphenation: tuit
- Rhymes: -œy̯t
Etymology 1
From Middle Dutch tute. Cognate with German Tüte (“bag”). Further origin unknown.
Noun
tuit n (plural tuiten, diminutive tuitje n)
Derived terms
- schenktuit
- tuiten
Related terms
Descendants
- Afrikaans: tuit
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
tuit
- inflection of tuiten:
- first/second/third-person singular present indicative
- imperative
Finnish
Verb
tuit
- second-person singular past indicative of tukea
Anagrams
Irish
Noun
tuit f (genitive singular tuite, nominative plural tuiteanna)
- alternative form of toit (“smoke”)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Verb
tuit (present analytic tuiteann, future analytic tuitfidh, verbal noun tuitim, past participle tuite)
- alternative form of tit (“fall”)
Conjugation
| verbal noun | tuitim | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| past participle | tuite | |||||||
| tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| indicative | ||||||||
| present | tuitim | tuiteann tú; tuitir† |
tuiteann sé, sí | tuitimid | tuiteann sibh | tuiteann siad; tuitid† |
a thuiteann; a thuiteas / a dtuiteann* |
tuitear |
| past | thuit mé; thuiteas | thuit tú; thuitis | thuit sé, sí | thuiteamar; thuit muid | thuit sibh; thuiteabhair | thuit siad; thuiteadar | a thuit / ar thuit* |
tuiteadh |
| past habitual | thuitinn / dtuitinn‡‡ | thuiteá / dtuiteᇇ | thuiteadh sé, sí / dtuiteadh sé, s퇇 | thuitimis; thuiteadh muid / dtuitimis‡‡; dtuiteadh muid‡‡ | thuiteadh sibh / dtuiteadh sibh‡‡ | thuitidís; thuiteadh siad / dtuitidís‡‡; dtuiteadh siad‡‡ | a thuiteadh / a dtuiteadh* |
thuití / dtuit퇇 |
| future | tuitfidh mé; tuitfead |
tuitfidh tú; tuitfir† |
tuitfidh sé, sí | tuitfimid; tuitfidh muid |
tuitfidh sibh | tuitfidh siad; tuitfid† |
a thuitfidh; a thuitfeas / a dtuitfidh* |
tuitfear |
| conditional | thuitfinn / dtuitfinn‡‡ | thuitfeá / dtuitfeᇇ | thuitfeadh sé, sí / dtuitfeadh sé, s퇇 | thuitfimis; thuitfeadh muid / dtuitfimis‡‡; dtuitfeadh muid‡‡ | thuitfeadh sibh / dtuitfeadh sibh‡‡ | thuitfidís; thuitfeadh siad / dtuitfidís‡‡; dtuitfeadh siad‡‡ | a thuitfeadh / a dtuitfeadh* |
thuitfí / dtuitf퇇 |
| subjunctive | ||||||||
| present | go dtuite mé; go dtuitead† |
go dtuite tú; go dtuitir† |
go dtuite sé, sí | go dtuitimid; go dtuite muid |
go dtuite sibh | go dtuite siad; go dtuitid† |
— | go dtuitear |
| past | dá dtuitinn | dá dtuiteá | dá dtuiteadh sé, sí | dá dtuitimis; dá dtuiteadh muid |
dá dtuiteadh sibh | dá dtuitidís; dá dtuiteadh siad |
— | dá dtuití |
| imperative | ||||||||
| – | tuitim | tuit | tuiteadh sé, sí | tuitimis | tuitigí; tuitidh† |
tuitidís | — | tuitear |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| tuit | thuit | dtuit |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tuit”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old French
Adjective
tuit m
- nominative singular of tot (“all”)
Adverb
tuit
- nominative singular of tot (“all; completely”)
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /tutʲ/
Verb
·tuit
- third-person singular present indicative prototonic of do·tuit
Verb
tuit
- second-person singular present imperative of do·tuit
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| tuit | thuit | tuit pronounced with /d-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Old Occitan
Alternative forms
- tot, tuih
Adjective
tuit
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish do·tuit (“to fall”).
Pronunciation
- IPA(key): [t̪uʰtʲ], /t̪ʰuʰtʰʲ/
Verb
tuit (past thuit, future tuitidh, verbal noun tuiteam, past participle tuite)
- fall
- happen, befall, chance
- stumble, slip
- subside
- sink
- set (as the sun)
- benight
- be seduced by
- fail
- damp
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| tuit | thuit |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Edward Dwelly (1911) “tuit”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][4], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 do-tuit”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Spanish
Etymology
Borrowed from English tweet. Orthographically adapted by the Fundación del Español Urgente. Added to the dictionary of the Real Academia Española in 2015.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtwit/ [ˈt̪wit̪]
- Rhymes: -it
- Syllabification: tuit
Noun
tuit m (plural tuits)
- (social media) tweet (Twitter post)
- 2019 February 6, Elvira Guillén, “Premios Oscar sin anfitrión”, in Teleradio América Noticias[5]:
- En diciembre, el comediante Kevin Hart declinó una oferta de la Academia para presentar los Oscar debido a una controversia que se desató por unos tuits homofóbicos de hace una década.
- In December, the comedian Kevin Hart declined an offer from the Academy to host the Oscars due to a controversy sparked by some homophobic tweets from a decade ago.
Related terms
Further reading
- “tuit”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024