tutto
See also: tùtto
Italian
Etymology
From Vulgar Latin tōttus, alteration of Latin tōtus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtut.to/
- Rhymes: -utto
- Hyphenation: tùt‧to
Determiner
tutto (feminine tutta, masculine plural tutti, feminine plural tutte)
Pronoun
tutto
Adverb
tutto
- entirely, quite
- all over
- Vorrei baciarti tutto ― I would like to kiss you all over
- (regional, Sardinia) Used after interrogative pronouns to emphasise plurality.
- Che tutto hai preparato? ― What did you prepare?
Noun
tutto m (plural tutti)
Derived terms
See also
Neapolitan
Etymology
From Vulgar Latin tōttus, alteration of Latin tōtus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuttə/
Determiner
tutto (feminine tutta)
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1654: “e che ci dica tutto” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Old High German
Etymology
Perhaps from Proto-Germanic *duttaz, but the unshifted -tt- is unexpected; the consonants do correspond to Dutch dodde, however. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
tutto m
Derived terms
- tuttokolbo, tuttilkolbo (“cattail”)