uaisle

See also: úaisle

Irish

Pronunciation

Etymology 1

From Old Irish úaisle f (nobility, dignity), from úasal (high, lofty; noble, honourable).[1] By surface analysis, uasal +‎ -e.

Noun

uaisle f (genitive singular uaisle)

  1. nobility (persons of rank; quality of nobility)
  2. (literary) favour, bounty
Declension
Declension of uaisle (fourth declension, no plural)
bare forms
singular
nominative uaisle
vocative a uaisle
genitive uaisle
dative uaisle
forms with the definite article
singular
nominative an uaisle
genitive na huaisle
dative leis an uaisle
don uaisle
Derived terms
  • uaisle fola (noble blood, literally nobility of blood)
  • uaisleacht

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

uaisle

  1. inflection of uasal:
    1. genitive singular feminine
    2. nominative/vocative/dative/strong genitive plural
    3. comparative degree

Noun

uaisle m pl

  1. plural of uasal

Mutation

Mutated forms of uaisle
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
uaisle n-uaisle huaisle not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 úaisle”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish úaisle f (nobility, dignity), from úasal (modern uasal).

Noun

uaisle f

  1. nobility of descent, gentility, pride, genteel extraction, high birth, gentlemanly manners
  2. liberality, generosity

Alternative forms

Derived terms

  • an-uaisle f (meanness, baseness)
  • àrd-uaisle (peer; prince; gentleman)
  • mì-uaisle f (meanness)
  • mór-uaisle f (high nobility or rank)
  • neo-uaisle f (illiberality)

Adjective

uaisle

  1. comparative degree of uasal

Mutation

Mutation of uaisle
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
uaisle n-uaisle h-uaisle t-uaisle

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “uaisle”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 úaisle”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language