ulung
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay ulung (“firstborn”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈuluŋ/ [ˈu.lʊŋ]
- Rhymes: -uluŋ
- Syllabification: u‧lung
Adjective
ulung
Related terms
Further reading
- “ulung” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Mandarin 烏龍 / 乌龙 (wūlóng) / 乌龙 (wūlóng), from 烏 / 乌 / 乌 (wū, “black”) + 龍 / 龙 (lóng) / 龙 (lóng, “dragon”). In the sense 1, the form is a dialectal or humorous pronunciation of the third-person singular masculine past of ulęgać (instead of the standard form ulągł), with a reference to the name of the tea, probably from the 1980s joke Czy znasz bajkę o herbacie? Gdzieś ty się, chamie, ulung! (Do you know a story about tea? Where were you raised, you prick!).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈu.luŋk/
Audio: (file) - Rhymes: -uluŋk
- Syllabification: u‧lung
Noun
ulung m inan
- oolong tea (type of tea with a taste in between green tea and black tea)
- (prison slang, by extension) tea (in general)
Declension
Declension of ulung
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ulung | ulungi |
| genitive | ulungu | ulungów |
| dative | ulungowi | ulungom |
| accusative | ulung | ulungi |
| instrumental | ulungiem | ulungami |
| locative | ulungu | ulungach |
| vocative | ulungu | ulungi |
Noun
ulung m pers
Declension
Declension of ulung
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ulung | ulundzy/ulungi (deprecative) |
| genitive | ulunga | ulungów |
| dative | ulungowi | ulungom |
| accusative | ulunga | ulungów |
| instrumental | ulungiem | ulungami |
| locative | ulungu | ulungach |
| vocative | ulungu | ulundzy |
References
Further reading
- ulung in Polish dictionaries at PWN