unggah
Balinese
Etymology
Compare to Javanese unggah, Sundanese unggah. Doublet of munggah.
Verb
unggah (Balinese script ᬳᬸᬂᬕᬄ)
Derived terms
- unggahang (“to raise; to eat”)
- unggahin
References
- “unggah” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
Indonesian
Etymology
From Javanese unggah (ꦈꦁꦒꦃ, “to lift up”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈuŋɡah/ [ˈuŋ.ɡah]
- Rhymes: -uŋɡah
- Syllabification: ung‧gah
Verb
unggah (active mengunggah, passive diunggah)
Derived terms
- pengunggah (“uploader”)
- unggahan (“upload”)
- pengunggahan (“uploading”)
Further reading
- “unggah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Sundanese
Etymology
Cognate with Javanese unggah (ꦈꦁꦒꦃ, “to lift up”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈuŋ.ɡah]
Verb
unggah (Sundanese script ᮅᮀᮌᮂ)
Derived terms
- munggah
- ngunggahan
- munggahan
- turun unggah
Further reading
- Coolsma, S (1913) Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij