uraid
Old Irish
Alternative forms
- urid
Etymology
From Proto-Celtic *ɸeruti, from Proto-Indo-European *péruti.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈurəðʲ/
Adverb
uraid
- last year
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 16c14
- ón n-urid ― (glosses Latin ab annō priore)
- c. 775, “Táin Bó Fraích”, in Book of Leinster; republished as Ernst Windisch, editor, Táin bó Fraích, Dublin Institute for Advanced Studies, 1974, line 263:
- ...ind ordnasc do·ratus-[s]a duit-siu in uraid, in mair latt?
- The ring I gave you last year, is it still with you?
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 16c14
Usage notes
A particle in(n), generally identified as the accusative definite article, always precedes this adverb.
Descendants
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| uraid (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
uraid | n-uraid |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*feruti”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 128
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “uraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language