utente

Italian

Etymology

Borrowed from Latin utentem.

Pronunciation

  • IPA(key): /uˈtɛn.te/
  • Rhymes: -ɛnte
  • Hyphenation: u‧tèn‧te
  • Audio:(file)

Noun

utente m or f by sense (plural utenti)

  1. user
  2. consumer (utilities etc.)
  3. subscriber (telephone)

Anagrams

Latin

Participle

ūtente

  1. ablative masculine/feminine/neuter singular of ūtēns

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin ūtentis, from ūtēns (using, employing).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /uˈtẽ.t͡ʃi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /uˈtẽ.te/

  • Rhymes: (Brazil) -ẽt͡ʃi, (Portugal) -ẽtɨ
  • Hyphenation: u‧ten‧te

Noun

utente m or f by sense (plural utentes)

  1. (chiefly Portugal) user (especially of a public or private service)
    Synonyms: utilizador (Portugal), usuário (Brazil)
    • 2016 May 6, Margarida Gomes, “Costa entre as portagens, a escola pública e a moção ao congresso”, in Público[1]:
      (...) o primeiro-ministro deslocou-se a Ermesinde, no concelho de Valongo, onde encontrou à sua espera a comissão de utentes da A41/Núcleo de Alfena. (...) Os utentes reclamam o “fim das portagens no pórtico de Alfena da A41", argumentando que este "cria uma desigualdade na região”.
      (please add an English translation of this quotation)