utente
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /uˈtɛn.te/
- Rhymes: -ɛnte
- Hyphenation: u‧tèn‧te
Audio: (file)
Noun
utente m or f by sense (plural utenti)
- user
- consumer (utilities etc.)
- subscriber (telephone)
Anagrams
Latin
Participle
ūtente
- ablative masculine/feminine/neuter singular of ūtēns
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin ūtentis, from ūtēns (“using, employing”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /uˈtẽ.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /uˈtẽ.te/
- (Portugal) IPA(key): /uˈtẽ.tɨ/
- Rhymes: (Brazil) -ẽt͡ʃi, (Portugal) -ẽtɨ
- Hyphenation: u‧ten‧te
Noun
utente m or f by sense (plural utentes)
- (chiefly Portugal) user (especially of a public or private service)
- Synonyms: utilizador (Portugal), usuário (Brazil)
- 2016 May 6, Margarida Gomes, “Costa entre as portagens, a escola pública e a moção ao congresso”, in Público[1]:
- (...) o primeiro-ministro deslocou-se a Ermesinde, no concelho de Valongo, onde encontrou à sua espera a comissão de utentes da A41/Núcleo de Alfena. (...) Os utentes reclamam o “fim das portagens no pórtico de Alfena da A41", argumentando que este "cria uma desigualdade na região”.
- (please add an English translation of this quotation)