víveres
See also: viveres
Portuguese
Etymology
Borrowed from French vivres.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈvi.ve.ɾis/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈvi.ve.ɾiʃ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈvi.ve.ɾes/
- (Portugal) IPA(key): /ˈvi.vɨ.ɾɨʃ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈbi.bɨ.ɾɨʃ/ [ˈbi.βɨ.ɾɨʃ]
- Hyphenation: ví‧ve‧res
Noun
víveres m pl (plural only)
- food supplies, provisions
References
- ^ “víveres”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “víveres”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from French vivres, from vivre.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbibeɾes/ [ˈbi.β̞e.ɾes]
- Rhymes: -ibeɾes
- Syllabification: ví‧ve‧res
Noun
víveres m pl (plural only)
Further reading
- “víveres”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024