veraz
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin vērācem (“speaking truly, truthful”).
Pronunciation
- IPA(key): /beˈɾaθ/ [beˈɾaθ] (Spain)
- IPA(key): /beˈɾas/ [beˈɾas] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -aθ (Spain)
- Rhymes: -as (Latin America, Philippines)
- Syllabification: ve‧raz
- Homophone: (Latin America) verás
Adjective
veraz m or f (masculine and feminine plural veraces)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “veraz”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *veeras. Cognates include Finnish vieras.
Noun
veraz
Adjective
veraz
Declension
Inflection of veraz (inflection type 29/lambaz) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | veraz | ||
genitive sing. | verhan | ||
partitive sing. | verast | ||
partitive plur. | verhid | ||
singular | plural | ||
nominative | veraz | verhad | |
accusative | verhan | verhad | |
genitive | verhan | verhiden | |
partitive | verast | verhid | |
essive-instructive | verhan | verhin | |
translative | verhaks | verhikš | |
inessive | verhas | verhiš | |
elative | verhaspäi | verhišpäi | |
illative | verhaze | verhiže | |
adessive | verhal | verhil | |
ablative | verhalpäi | verhilpäi | |
allative | verhale | verhile | |
abessive | verhata | verhita | |
comitative | verhanke | verhidenke | |
prolative | verastme | verhidme | |
approximative I | verhanno | verhidenno | |
approximative II | verhannoks | verhidennoks | |
egressive | verhannopäi | verhidennopäi | |
terminative I | verhazesai | verhižesai | |
terminative II | verhalesai | verhilesai | |
terminative III | verhassai | — | |
additive I | verhazepäi | verhižepäi | |
additive II | verhalepäi | verhilepäi |