vitral
Portuguese
Etymology
Borrowed from French vitrail (“stained glass”),[1] from vitre. Piecewise doublet of vidral.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /viˈtɾaw/ [viˈtɾaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /viˈtɾal/ [viˈtɾaɫ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /biˈtɾal/ [biˈtɾaɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /viˈtɾa.li/
- Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
- Hyphenation: vi‧tral
Noun
vitral m (plural vitrais)
- (art) stained glass
- (architecture, by extension) stained glass window
Synonyms
Derived terms
- vitralismo
- vitralista
Related terms
See also
References
- ^ “vitral”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Etymology
Noun
vitral m (plural vitrales)
Related terms
Further reading
- “vitral”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024