warison
English
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Middle Scots warisoun, from Middle English warisoun (“reward, punishment”), from Old Northern French warison, variant garison, guarison. Doublet of garrison.
The change in sense from "reward" to "bugle call" arose from Walter Scott's apparent misinterpretation of a line in the Middle English text The Battle of Otterburn, equivalent to modern English "Minstrels, play up for your warison".
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈwɒɹɪsən/, /ˈwɒɹɪzən/
- (General American) IPA(key): /ˈwɔɹəsən/, /ˈwɔɹəzən/, /ˈwɑɹ-/
Noun
warison (plural warisons)
- (obsolete) A war cry played to order the soldiers to attack (normally played on a bugle).
- 1805, Walter Scott, “Canto Fourth”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC, stanza XXI, page 112:
- Then since a lone and widowed Dame / These restless riders may not tame, / Either receive within thy towers / Two hundred of my master’s powers, / Or straight they sound their warison§, / And storm and spoil thy garrison; […]
Middle English
Noun
warison
- alternative form of warisoun
Old French
Noun
warison oblique singular, f (oblique plural warisons, nominative singular warison, nominative plural warisons)
- alternative form of garison