wehe
See also: Wehe
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈveːə/
Etymology 1
Variant of weh, which see. The usual distinction between the two forms was first noted by Adelung. While the Deutsches Wörterbuch (1955) considered this distinction “untenable”, it is in fact a linguistic reality, albeit with occasional exceptions.
Interjection
wehe
- woe; don't you dare (threatening exclamation) [with dative ‘to someone’]
- Wehe euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer! ― Woe unto you, scribes and Pharisees! (Matthew 23:23)
- Wehe (dir), wenn du wieder zu spät heimkommst! ― Don't you dare come home late again!
- (archaic) alternative form of weh (exclamation of pain)
Alternative forms
- weh, weh' (chiefly colloquial or poetic)
Etymology 2
Verb
wehe
- inflection of wehen:
- first-person singular present
- singular imperative
- first/third-person singular subjunctive I
Further reading
- “wehe” in Duden online
Hawaiian
Verb
wehe
- (transitive) to open; undo; take off; pull apart
Derived terms
- hoʻowehe
- wehewehe
Maori
Verb
wehe
- to separate
Derived terms
- tauwehe
- wehe atu
- weherua