wiecheć

Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *věxъtь.

Pronunciation

 
  • IPA(key): /ˈvjɛ.xɛt͡ɕ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛxɛt͡ɕ
  • Syllabification: wie‧cheć

Noun

wiecheć m inan (diminutive wiechetek)

  1. bunch, bundle, sheaf, usually of plants
    Synonyms: kiść, wiązka
    • 2020 (first published 1979), Barbara Nawrocka-Dońska, Złota czara[1], SAGA Egmont, archived from the original on 7 March 2025, page 76:
      Na chodniku plątały się pod nogami wiechcie słomy, które wypadły spomiędzy desek fury.
      Bundles of straw which had fallen from between the cart's boards got underfoot on the sidewalk.
    • 2019 (first published 1984), Stanisława Fleszarowa-Muskat, Most nad rwącą rzeką[2], SAGA Egmont, archived from the original on 7 March 2025, page 155:
      Różowość mozaiki znikła pod grubą warstwą kurzu, z ustawionych na niej doniczek sterczały wiechcie roślin, suche wiechcie zwisały z doniczek porozwieszanych wzdłuż galeryjki, [...]
      The pink of the mosaic had disappeared under a thick layer of dust; bunches of plants stuck out of the flowerpots set up on it; dry bunches of twigs hung down from flowerpots hung up throughout the gallery...
    • 2014 January 17, Witold M. Orłowski, “Każdy kij ma dwa końce...”, in Rzeczpospolita[3], archived from the original on 7 March 2025:
      [...] każda marchewka ma zielony wiecheć z jednej strony, a pożywny pomarańczowy korzeń z drugiej [...]
      Every carrot has a green bunch of stems on one end and an edible orange root on the other.
  2. (Biecz, Lasovia) straw broom
    Hypernym: miotła

Declension

noun

Noun

wiecheć m animal (diminutive wiechetek)

  1. any beetle of the genus Alosterna

Declension

Further reading

  • wiecheć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • wiecheć in Polish dictionaries at PWN
  • Jan Łoś (1886) “v́exeć”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 189
  • Roman Zawiliński (1880) “v́exeć”, in “Gwara brzezińska w pow. ropczyckim”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I) (in Polish), volume 8, Krakow: Akademia Umiejętności, page 233
  • Szymon Matusiak (1880) “v́exeć”, in “Gwara lasowska w okolicy Tarnobrzega, studyjum dyjalektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I) (in Polish), volume 8, Krakow: Akademia Umiejętności, page 178