wiwi

See also: wīwī and Wīwī

Lindu

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bibiʀ, cf. Malay bibir.

Noun

wiwi

  1. (anatomy) lip
  2. edge

Moma

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *bibiʀ, cf. Malay bibir.

Noun

wiwi

  1. lip
  2. edge

Mori Bawah

Noun

wiwi

  1. edge

References

  • The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (2013, →ISBN, page 684

Old Javanese

Etymology

Unknown, probably from New Prakrit [script needed] (bheṛī, sheep), from Sanskrit भेड्र (bheḍra, ram).[1]

Noun

wiwi

  1. goat

References

  1. ^ Tom G. Hoogervorst (19 January 2023) “Lexical Influence from South Asia”, in Marian Klamer, Francesca Moro, editors, Traces of Contact in the Lexicon[1], BRILL, →DOI, →ISBN, page 32

Tagalog

Etymology

Borrowed from English wee-wee.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈwiwiʔ/ [ˈwiː.wɪʔ]
  • Rhymes: -iwiʔ
  • Syllabification: wi‧wi

Noun

wiwì (Baybayin spelling ᜏᜒᜏᜒ) (childish, slang)

  1. urine; pee
    Synonyms: ihi, dyinggel

Usage notes

  • Wiwi is typically used in children's speech or child-directed speech, but may also appear as slang.

Derived terms

  • magwiwi

See also

Further reading