ya veremos, dijo el ciego

Spanish

Etymology

Literally, we'll see, said the blind man.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌʝa beˌɾemos | ˌdixo el ˈθjeɡo/ [ˌɟ͡ʝa β̞eˌɾe.mos | ˌd̪i.xo el̟ ˈθje.ɣ̞o] (Spain)
  • IPA(key): /ˌʝa beˌɾemos | ˌdixo el ˈsjeɡo/ [ˌɟ͡ʝa β̞eˌɾe.mos | ˌd̪i.xo el ˈsje.ɣ̞o] (most of Latin America, Philippines)
 
  • IPA(key): /ˌʃa beˌɾemos | ˌdixo el ˈsjeɡo/ [ˌʃa β̞eˌɾe.mos | ˌd̪i.xo el ˈsje.ɣ̞o] (Buenos Aires and environs)
  • IPA(key): /ˌʒa beˌɾemos | ˌdixo el ˈsjeɡo/ [ˌʒa β̞eˌɾe.mos | ˌd̪i.xo el ˈsje.ɣ̞o] (elsewhere in Argentina and Uruguay)

  • Syllabification: ya ve‧re‧mos, di‧jo el cie‧go

Phrase

ya veremos, dijo el ciego

  1. (idiomatic, often humorous) Used to express skepticism or uncertainty about something