yaji
Japanese
Romanization
yaji
Martuthunira
Pronunciation
- IPA(key): /jaci/
Noun
yaji
- The father of one's wife; father-in-law.
References
- Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125.
Nupe
Etymology
From jìyà (“to be poor”).
Pronunciation
- IPA(key): /jà.d͡ʒì/
Noun
yàjì
Derived terms
- yàjìnci (“poor person”)
Ye'kwana
| ALIV | yaji |
|---|---|
| Brazilian standard | yaji |
| New Tribes | yaji |
| historical ad hoc | iahi |
Etymology
Perhaps borrowed from a Yanomami language; compare Yanomamö yãpi (“grey-winged trumpeter”).
Pronunciation
- IPA(key): [ɟahi]
Noun
yaji
References
- Cáceres, Natalia (2011) “yaji”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[1], Lyon
- Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “yaji”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela][2] (overall work in Ye'kwana and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 124
- Ye’kwana nonoodö: yawaadeejudinnha wenhä = Território Ye’kwana: a vida em Auaris[3] (overall work in Ye'kwana and Portuguese), São Paulo: ISA – Instituto Socioambiental, 2017, →ISBN, →OCLC, page 91: “yaji”
- de Civrieux, Marc (1980) “iahi”, in David M. Guss, transl., Watunna: An Orinoco Creation Cycle, San Francisco: North Point Press, →ISBN
- Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, page 36: “yaji”