ysgubor
Welsh
Alternative forms
- sgubor
Etymology
From Middle Welsh yscubawr, from Old Welsh scipaur, from Proto-Brythonic *skʉbọr, from British Latin *scōpārium, from Latin scōpa. By surface analysis, ysgub (“(wheat)sheaf”) + -or. Compare Irish scioból, a loanword from Middle Welsh.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /əsˈɡɨ̞bɔr/, [əsˈkɨ̞bɔr]
- (South Wales) IPA(key): /əsˈɡiːbɔr/, [əsˈkiːbɔr], /əsˈɡɪbɔr/, [əsˈkɪbɔr]
Noun
ysgubor f (plural ysguboriau or ysguborau)
- barn, granary, farm building
- 1979, Get By In Welsh, quoted in They Thought You'd Say This
- Beth yw'r ysgubor ar ganol y cae?
- What's the barn in the middle of the field?
- 1979, Get By In Welsh, quoted in They Thought You'd Say This
Derived terms
- ysgubor ddegwm f (“tithing-barn”)
Descendants
- → English: skipper (“barn or shed to spend the night in”)
Mutation
| radical | soft | nasal | h-prothesis |
|---|---|---|---|
| ysgubor | unchanged | unchanged | hysgubor |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ysgubor”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies