zakładać sobie pętlę na szyję
Polish
Etymology
Literally, “to put [a] noose on [one's] neck”. Compare French se mettre la corde au cou.
Pronunciation
- IPA(key): (normal speech) /zaˈkwa.dat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈpɛn.tlɛ na‿ˈʂɘ.jɛ/, (careful speech) /zaˈkwa.dat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈpɛn.tlɛw̃ na‿ˈʂɘ.jɛw̃/
- Syllabification: za‧kła‧dać so‧bie pę‧tlę na‿szy‧ję
Verb
zakładać sobie pętlę na szyję impf (perfective założyć sobie pętlę na szyję)
- (intransitive, idiomatic) to put a noose around one's neck (to put oneself in a difficult situation)
Conjugation
Further reading
- ktoś zakłada sobie pętlę na szyję in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN