zeugma
English
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “yoking; a bond, a band”), from ζεύγνυμι (zeúgnumi, “to yoke; to join”), from ζεῦγος (zeûgos, “a yoke”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzjuːɡ.mə/, /ˈzuːɡ.mə/
Audio (US): (file)
Noun
| Examples (1) |
|---|
|
zeugma (countable and uncountable, plural zeugmata or zeugmas)
- (rhetoric) The act of using a word, particularly an adjective or verb, to apply to more than one noun when its sense is appropriate to only one.
- (rhetoric) Syllepsis.
- July 1963, Fred Sommers, “Types and Ontology”, in The Philosophical Review[1], volume LXXII, Bobbs-Merrill Reprint Series in Philosophy, page 343:
- The existence of zeugmas suggests the rule of transitivity. Zeugmas appear incorrect because they embody an allegedly univocal use of a term in a way which violated[sic] the rule of transitivity.
- 2008, Amanda Holton, The Sources of Chaucer's Poetics[2], page 104:
- Thus I would describe 'He took his leave and the wrong umbrella' as zeugma, but not 'He took his hat and umbrella'. Zeugma is an important element in Chaucer's poetic technique, not because he uses it, but because he so regularly turns it down.
Usage notes
Some writers distinguish between zeugma and syllepsis, while others do not.
Hypernyms
Coordinate terms
Related terms
Translations
|
See also
References
Aragonese
Noun
zeugma m (uncountable)
Catalan
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond; yoking”).
Pronunciation
Noun
zeugma m (plural zeugmes)
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈzɛu̯ɡma]
- Hyphenation: zeug‧ma
Noun
zeugma n
Declension
Further reading
- “zeugma”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “zeugma”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “zeugma”, in Akademický slovník cizích slov at prirucka.ujc.cas.cz [Academic dictionary of foreign words] (in Czech), 1995
Danish
Etymology
From Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond, yoking”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsœwɡma], [ˈsʌjɡma]
Noun
zeugma n (singular definite zeugmaet, not used in plural form)
References
- “zeugma” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Ultimately from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzœy̯ɣ.maː/
Audio: (file) - Hyphenation: zeug‧ma
Noun
zeugma n (plural zeugmata or zeugma's, diminutive zeugmaatje n)
French
Pronunciation
- IPA(key): /zøɡ.ma/
Audio: (file)
Noun
zeugma m (plural zeugmas)
Further reading
- “zeugma”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Latin zeugma, from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond; yoking”).
Noun
zéugma
Further reading
- “zeugma” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From Late Latin zeugma, from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond; yoking”).
Pronunciation
- IPA(key): */ˈd͡zɛwɡ.ma/
- Rhymes: -ɛwɡma
- Hyphenation: zèug‧ma
Noun
zeugma m (plural zeugmi)
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond; yoking”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈzɛu̯ɡ.ma]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd̪͡z̪ɛu̯ɡ.ma]
Noun
zeugma n (genitive zeugmatis); third declension
Declension
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zeugma | zeugmata |
| genitive | zeugmatis | zeugmatum |
| dative | zeugmatī | zeugmatibus |
| accusative | zeugma | zeugmata |
| ablative | zeugmate | zeugmatibus |
| vocative | zeugma | zeugmata |
References
- “zeugma”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- zeugma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “zeugma”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[3]
- “zeugma”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “zeugma”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- “zeugma”, in Richard Stillwell et al., editor (1976), The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin zeugma.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzɛwɡ.ma/
- Rhymes: -ɛwɡma
- Syllabification: zeug‧ma
- Homophone: Zeugma
Noun
zeugma f
- (rhetoric) zeugma (act of using a word, particularly an adjective or verb, to apply to more than one noun when its sense is appropriate to only one)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zeugma | zeugmy |
| genitive | zeugmy | zeugm |
| dative | zeugmie | zeugmom |
| accusative | zeugmę | zeugmy |
| instrumental | zeugmą | zeugmami |
| locative | zeugmie | zeugmach |
| vocative | zeugmo | zeugmy |
Further reading
- zeugma in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Latin zeugma, from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond, yoking”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈzew.ɡi.mɐ/ [ˈzeʊ̯.ɡi.mɐ], /ˈzewɡ.mɐ/ [ˈzeʊ̯ɡ.mɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈzewɡ.ma/ [ˈzeʊ̯ɡ.ma], /ˈzew.ɡi.ma/ [ˈzeʊ̯.ɡi.ma]
- (Portugal) IPA(key): /ˈzew.ɡmɐ/ [ˈzew.ɣmɐ]
- Hyphenation: zeug‧ma
Noun
zeugma m (plural zeugmas)
Derived terms
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /zeǔɡma/
- Hyphenation: ze‧ug‧ma
Noun
zeùgma f (Cyrillic spelling зеу̀гма)
Spanish
Alternative forms
- ceugma (rare)
Etymology
From Latin zeugma, from Ancient Greek ζεῦγμα (zeûgma, “bond, yoking”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθeuɡma/ [ˈθeu̯ɣ̞.ma] (Spain)
- IPA(key): /ˈseuɡma/ [ˈseu̯ɣ̞.ma] (Latin America, Philippines)
- IPA(key): /ˈtseuɡma/ [ˈt̪seu̯ɣ̞.ma]
- Rhymes: -euɡma
Noun
zeugma m (plural zeugmas)
Derived terms
Further reading
- “zeugma”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024