ziarah
Indonesian
Alternative forms
Etymology
From Malay ziarah, from Arabic زِيَارَة (ziyāra).[1]
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ziˈarah/ [ziˈa.rah]
- Rhymes: -arah
- Syllabification: zi‧a‧rah
Noun
ziarah (plural ziarah-ziarah)
- pilgrimage (a visit to a sacred place)
Verb
ziarah
- (intransitive, informal) to pilgrimage
- Synonym: berziarah
Derived terms
- (intransiitve) berziarah (“to pilgrimage”)
- (transitive) menziarahi (“to pilgrimage to”)
- penziarah (“pilgrim”)
- penziarahan (“pilgrimage”)
- peziarah (“pilgrim”)
References
Further reading
- “ziarah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.