Can someone please explain the xliff:g for strings/localization.
I understand that xliff:g is not supposed to translate anything inside the <> things, but I'm confused how exactly I'd use this in code. 
An example I have in my case is the practice spanish translations that I have has:
<string name="order_quantity">Cantidad: <xliff:g id="quantity" example="2">%d/xliff:g</string>
I am now trying to get localized strings with xliff:g to work.
What is id here and what does it do? And what does it call?
Also what is the %d and what does it do? What is the point of example? Also, how would I call that into code, if at all?
Why can't someone just do the following code to insert the following xml:
<string name="quant">Quantity: </string>
into java like so:
getString(R.string.quant) + quantity
so that way it concactenates the quantity variable into the getString?