à ne pas mettre un chien dehors
French
Etymology
Literally, “such that you wouldn't put a dog outside”.
Pronunciation
- IPA(key): /a n(ə) pa mɛtʁ œ̃ ʃjɛ̃ də.ɔʁ/ ~ /a n(ə) pɑ mɛtʁ œ̃ ʃjɛ̃ də.ɔʁ/
Prepositional phrase
à ne pas mettre un chien dehors
- (of the weather) awful, dreadful
- Synonym: à ne pas mettre un chat dehors
- faire un temps à ne pas mettre un chien dehors ― to be god-awful weather
- pleuvoir à ne pas mettre un chien dehors ― to be raining buckets
Descendants
- → Dutch: weer om geen hond door te sturen (calque)
- → Polish: pogoda, że psa by nie wygnał (calque)