íróin
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Latin īrōnia, from Ancient Greek εἰρωνείᾱ (eirōneíā).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈiːroːnʲ]
Noun
íróin f
Quotations
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 44c9
- Inna n-ascad .i. inna námat són as·berat bid cobuir dó in Día [dïa] forgéni ⁊ hi ru·frescachae. Híróin són immurgu.
- Of the rivals, that is to say of the enemies who say that the God whom he served, and in whom he hoped, will be a help to him. That is irony however.
Descendants
- Irish: íoróin
- ⇒ Scottish Gaelic: ìoranas, ìorantas
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| íróin (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
íróin | n-íróin |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “író(i)n”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language