Irish
- fomós, fómós, ómáid, ómóid, omós, tómas, tómus
Etymology
From Middle English homage, from Old French homage, hommage, from Medieval Latin homināticum (“homage, the service of a vassal”). Cognate with Manx ammys.
Noun
ómós m (genitive singular ómóis)
- homage, respect
- Synonyms: meas, urraim
- reverence, veneration
- Synonyms: ardmheas, urraim
- deference, obedience
- tribute (acknowledgment of gratitude, respect or admiration)
Declension
Declension of ómós (first declension, no plural)
|
|
Derived terms
Mutation
Mutated forms of ómós
| radical |
eclipsis |
with h-prothesis |
with t-prothesis
|
| ómós
|
n-ómós
|
hómós
|
not applicable
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- “ómós”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fomós, omós”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “fomós”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 328
- Dinneen, Patrick S. (1904) “ómóid”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 532
- Dinneen, Patrick S. (1904) “ómós”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 533
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ómós”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN