meas
English
Verb
meas
- (knitting) Abbreviation of measures.
- 1998, Kristin Nicholas, Knitting the New Classics, page 106:
- When piece meas 2½" (6.5 cm) on RS, knit until 3 sts rem, k2tog, k1.
Anagrams
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /mʲasˠ/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /mʲæːsˠ/
Etymology 1
From Old Irish mess, from Proto-Celtic *messus (“judgement”), from Proto-Indo-European *med- (“measure, consider”). Akin to meá (“scale, measure; weights; balance”).
Noun
meas m (genitive singular measa, nominative plural measanna)
- verbal noun of meas
- an opinion
- an evaluation, judgment, guess, estimate
- esteem, admiration, respect
- Tá meas agam uirthi. ― I have respect for her.
Declension
|
Derived terms
Related terms
Verb
meas (present analytic measann, future analytic measfaidh, verbal noun meas, past participle measta) (ambitransitive)
Conjugation
verbal noun | meas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | measta | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | measaim | measann tú; measair† |
measann sé, sí | measaimid | measann sibh | measann siad; measaid† |
a mheasann; a mheasas / a measann* |
meastar |
past | mheas mé; mheasas | mheas tú; mheasais | mheas sé, sí | mheasamar; mheas muid | mheas sibh; mheasabhair | mheas siad; mheasadar | a mheas / ar mheas* |
measadh |
past habitual | mheasainn / measainn‡‡ | mheastá / meastᇇ | mheasadh sé, sí / measadh sé, s퇇 | mheasaimis; mheasadh muid / measaimis‡‡; measadh muid‡‡ | mheasadh sibh / measadh sibh‡‡ | mheasaidís; mheasadh siad / measaidís‡‡; measadh siad‡‡ | a mheasadh / a measadh* |
mheastaí / measta퇇 |
future | measfaidh mé; measfad |
measfaidh tú; measfair† |
measfaidh sé, sí | measfaimid; measfaidh muid |
measfaidh sibh | measfaidh siad; measfaid† |
a mheasfaidh; a mheasfas / a measfaidh* |
measfar |
conditional | mheasfainn / measfainn‡‡ | mheasfá / measfᇇ | mheasfadh sé, sí / measfadh sé, s퇇 | mheasfaimis; mheasfadh muid / measfaimis‡‡; measfadh muid‡‡ | mheasfadh sibh / measfadh sibh‡‡ | mheasfaidís; mheasfadh siad / measfaidís‡‡; measfadh siad‡‡ | a mheasfadh / a measfadh* |
mheasfaí / measfa퇇 |
subjunctive | ||||||||
present | go measa mé; go measad† |
go measa tú; go measair† |
go measa sé, sí | go measaimid; go measa muid |
go measa sibh | go measa siad; go measaid† |
— | go meastar |
past | dá measainn | dá meastá | dá measadh sé, sí | dá measaimis; dá measadh muid |
dá measadh sibh | dá measaidís; dá measadh siad |
— | dá meastaí |
imperative | ||||||||
– | measaim | meas | measadh sé, sí | measaimis | measaigí; measaidh† |
measaidís | — | meastar |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Etymology 2
From Old Irish mess (“tree-fruit”), from Proto-Celtic *messus (“acorn”). Cognate with Welsh mes (“acorns”), Breton mez (“acorns”).
Noun
meas m (genitive singular measa, nominative plural measa)
Declension
|
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
meas | mheas | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “meas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 mes(s)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 mes(s)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “meas”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “meas”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 75
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈme.aːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmɛː.as]
Pronoun
meās
- feminine accusative plural of meus
Verb
meās
- second-person singular present active indicative of meō
Scottish Gaelic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish mess (“judgement”), from Proto-Celtic *messus (“judgement”), from Proto-Indo-European *med-.
Noun
meas m (genitive singular measa, plural measan)
- respect
- Tha meas againn air Seumas. ― We respect James.
Verb
meas (past mheas, future measaidh, verbal noun measadh, past participle measte)
Derived terms
Etymology 2
From Old Irish mess (“nuts”), from Proto-Celtic *messus (“acorn”).
Noun
meas m (genitive singular measa, plural measan)
- fruit
- Dè am meas as fheàrr leat? ― What fruit do you prefer?
- Is grinn am meas an t-Samhraidh. ― Sweet is the fruit of Summer.
Derived terms
- craobh-mheas, meas-chraobh (“fruit tree”)
- òr-mheas (“orange”)
References
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 126
- ^ Rev. C. M. Robertson (1902) “Skye Gaelic”, in Transactions of the Gaelic Society of Inverness, Volume XXIII: 1898-99[2], Gaelic Society of Inverness, pages 54-88
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “meas”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 mes(s)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmeas/ [ˈme.as]
- Rhymes: -eas
- Syllabification: me‧as
Verb
meas
- second-person singular present indicative of mear