mesa

See also: Mesa, MESA, and Appendix:Variations of "mesa"

English

Etymology

First attested 1759, from Spanish mesa (table), from Latin mēnsa. Doublet of mensa.

Pronunciation

  • (UK, US) enPR: māʹsə, IPA(key): /ˈmeɪ.sə/, /ˈmɛ.sə/
    • Audio (Southern England):(file)
  • Rhymes: -eɪsə

Noun

mesa (plural mesas)

  1. Flat area of land or plateau higher than other land, with one or more clifflike edges.
    Hyponyms: potrero, tuya
    Coordinate term: butte
    A few more miles of hot sand and gravel and red stone brought us around a low mesa to the Little Colorado River.
    • 1895, J[ohn] W[esley] Powell, chapter I, in Canyons of the Colorado, Meadville, PA: Flood & Vincent; republished as The Exploration of the Colorado River and Its Canyons, New York: Dover, 1961, →ISBN, →OCLC, page 32:
      Low mesas, dry, treeless, stretch back from the brink of the canyon, often showing smooth surfaces of naked, solid rock.
    • 2013 November 27, John Grotzinger, “The world of Mars [print version: International Herald Tribune Magazine, 2013, p. 36]”, in The New York Times[1]:
      Those multitoned buttes and mesas [of the Grand Canyon], and that incandescent sequence of colorful bands that make one of the natural wonders of the world so grand, can also be found over 100 million miles away [on Mars].
  2. (electronics) a structure with components rising above the insulating substrate that surrounds it
    The ohmic contacts were deposited at the edge of the mesa.

Derived terms

Translations

See also

Further reading

Anagrams

Aragonese

Etymology

From Latin mēnsa.

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table

References

Asturian

Etymology

From Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmesa/ [ˈme.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: me‧sa

Noun

mesa f (plural meses)

  1. table

Catalan

Etymology 1

Borrowed from Spanish mesa, from Latin mēnsa.

Pronunciation

Noun

mesa f (plural meses)

  1. (Christianity) altar
  2. (Christianity) mense
  3. board (executive team)
  4. (billiards) game
  5. (Alghero) table
    Synonym: table

Etymology 2

From Latin missa, feminine perfect passive participle of mittō. Doublet of missa, a learned borrowing.

Pronunciation

Noun

mesa f (plural meses)

  1. (botany) bud, budding
    Synonym: brotada
Derived terms

Etymology 3

Pronunciation

Participle

mesa f sg

  1. feminine singular of mes

Etymology 4

Pronunciation

Verb

mesa

  1. inflection of mesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Chamicuro

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Noun

mesa

  1. table

Chavacano

Etymology

From Spanish mesa (table), from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Noun

mesa

  1. table

Eastern Huasteca Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Noun

mesa

  1. table

French

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. mesa

Further reading

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese mesa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmesɐ]
  • Rhymes: -esɐ, -esa
  • Hyphenation: me‧sa

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table
    • 1707, Salvador Francisco Roel, (Please provide the book title or journal name):
      E pois eu doze perdizes,
      e de polos ducia e media
      lle hei de lebar se Deus quer,
      e se podo vnha Tenreyra,
      por ser prato regalado
      que se estima en calquer mesa.
      Then I twelve partridges
      and a dozen and a half chickens
      I ought to take, God willing,
      and if I can a calf [veal]
      because it is a delightful dish
      that is appreciated in any table.
  2. all items set on a table for a meal
  3. board; directors of an organization
  4. stall, stand
    Synonym: trabanca
  5. bed of a cart
  6. stool
    Synonyms: banqueta, meso, tallo
  7. bench
    Synonym: banco

References

Gothic

Romanization

mēsa

  1. romanization of 𐌼𐌴𐍃𐌰

Hausa

Pronunciation

  • IPA(key): /méː.sàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [méː.sàː]

Noun

mēsā̀ f (plural mēsōshī, possessed form mēsàr̃)

  1. python
  2. rubber hose

Highland Popoluca

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Noun

mesa

  1. table

References

  • Elson, Benjamin F., Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)‎[2] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 83

Kituba

Etymology

From Spanish mesa or Portuguese mesa, from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Noun

mesa

  1. table

Latin

Noun

mēsa f (genitive mēsae); first declension (proscribed)

  1. alternative spelling of mēnsa (table)
    • [3rd–4th century, Appendix Probi, line 152:
      mensa non mesa
      (The correct form is) mensa, not mesa]

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative mēsa mēsae
genitive mēsae mēsārum
dative mēsae mēsīs
accusative mēsam mēsās
ablative mēsā mēsīs
vocative mēsa mēsae

Descendants

  • Insular Romance:
    • Sardinian: mesa
  • Balkano-Romance:
    • Aromanian: measã
    • Romanian: masă (see there for further descendants)
  • Italo-Dalmatian:
  • Rhaeto-Romance:
  • Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:
    • Aragonese: mesa
    • Asturian: mesa
    • Portuguese: mesa (see there for further descendants)
    • Spanish: mesa (see there for further descendants)
  • Borrowings:

Latvian

Etymology

Borrowed from Latin missa.

Noun

mesa f (4 declension)

  1. (Christianity) mass

Declension

This noun needs an inflection-table template.

Lingala

Noun

mesa

  1. table

Luba-Kasai

Noun

mesa

  1. table

Luo

Etymology

Borrowed from Swahili meza.

Noun

mesa

  1. table
    Welo bet e mesa kae to ji chako chiemo.
    The meal begins, with the guests reclining at the table.

Occitan

Etymology

From metre.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. placement, placing

Verb

mesa

  1. feminine singular of the past participle of metre

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈme.sɑ/, [ˈme.zɑ]

Noun

mesa

  1. nominative/accusative/genitive plural of mes

Pali

Alternative forms

Noun

mesa m

  1. ram

Declension

Papiamentu

Etymology

From Portuguese mesa and Spanish mesa and Kabuverdianu meza.

Noun

mesa

  1. table

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese mesa (table), from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa (table).

Cognate with Galician mesa, Spanish mesa, French moise, Italian mensa and Romanian masă.

Not related to Persian میز (mêz, table). As both it and Portuguese mesa have been borrowed into different languages of southern Asia, they are sometimes confused by etymologists.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈme.zɐ/

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table (item of furniture)
    José, põe a mesa, por favor.
    José, please set the table.
    • 2015, Neil Gaiman, Os filhos de Anansi, Editora Intrinseca, →ISBN, page 6:
      Cumprimentou-as tocando a aba do chapéu — pois ele usava chapéu, um fedora verde imaculado, além de luvas cor de lima —, e em seguida caminhou até a mesa onde estavam as mulheres, que deram risada.
      He greeted them by touching the brim of his hat – for he wore a hat, an immaculate green fedora, and lime-colored gloves – and then walked to the table where the women were, who gave a laugh.
  2. meal, food
    Portugal tem boa mesa e bom vinho.
    Portugal has good food and good wine.
  3. (geography) mesa
  4. board (committee)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:mesa.

Derived terms

Descendants

Further reading

Rwanda-Rundi

Verb

-mesa (infinitive kumesa, perfective -meshe)

  1. wash clothing, launder

Sardinian

Etymology

From Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmesa/

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmesa/ [ˈme.sa]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: me‧sa

Etymology 1

Inherited from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa. Cognate with Bengali মেজ (mej), Hindi मेज़ (mez), and Malayalam മേശ (mēśa).

Noun

mesa f (plural mesas)

  1. table
  2. (by extension) dinner table
    ¡A la mesa!Dinner is ready!
  3. (geography) mesa
  4. desk (in an office)
  5. bureau, committee
    Mesa de la CámaraHouse Committee
    mesa electoralpolling station
  6. (business) board
    mesa directivaboard of directors
Derived terms
Descendants
  • Chavacano: mesa
  • Catalan: mesa
  • Cebuano: lamesa
  • Chamicuro: mesa
  • Guaraní: mesa
  • English: mesa
  • Eastern Huasteca Nahuatl: mesa
  • Higaonon: lamesa
  • Highland Popoluca: mesa
  • Kituba: mesa
  • O'odham: miːsa
  • Tagalog: mesa, lamesa
  • Tausug: lamisahan
  • Ye'kwana: mesa
  • Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl: mesa
  • Zoogocho Zapotec: mes

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

mesa

  1. inflection of mesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish mesa (table), from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmesa/ [ˈmɛː.sɐ]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: me‧sa

Noun

mesa (Baybayin spelling ᜋᜒᜐ)

  1. table
    Synonym: lamesa
  2. the landing platform in the middle of a staircase

Derived terms

Welsh

Etymology

From mes (acorns) +‎ -a. Cognate with Cornish mesa.

Pronunciation

Verb

mesa (first-person singular present mesaf)

  1. to gather acorns

Conjugation

Conjugation (literary)
singular plural impersonal
first second third first second third
present indicative/future mesaf mesi mesa meswn meswch mesant mesir
imperfect (indicative/subjunctive)/
conditional
meswn mesit mesai mesem mesech mesent mesid
preterite mesais mesaist mesodd mesasom mesasoch mesasant meswyd
pluperfect mesaswn mesasit mesasai mesasem mesasech mesasent mesasid, mesesid
present subjunctive meswyf mesych meso mesom mesoch mesont meser
imperative mesa mesed meswn meswch mesent meser
verbal noun mesa
verbal adjectives mesedig
mesadwy
Conjugation (colloquial)
inflected
colloquial forms
singular plural
first second third first second third
future mesa i,
mesaf i
mesi di mesith o/e/hi,
mesiff e/hi
meswn ni meswch chi mesan nhw
conditional meswn i meset ti mesai fo/fe/hi mesen ni mesech chi mesen nhw
preterite mesais i,
meses i
mesaist ti,
mesest ti
mesodd o/e/hi meson ni mesoch chi meson nhw
imperative mesa meswch

Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh.

Mutation

Mutated forms of mesa
radical soft nasal aspirate
mesa fesa unchanged unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mesa”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Ye'kwana

Etymology

Borrowed from Spanish mesa.

Pronunciation

  • IPA(key): [mesa]

Noun

mesa (possessed mesai)

  1. table

References

  • Hall, Katherine Lee (1988) “mesa”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 290
  • Hall, Katherine (2007) “mesai”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[3], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021

Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish mesa, from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa. Compare Highland Puebla Nahuatl me̱saj, Tetelcingo Nahuatl miesa.

Noun

mesa

  1. table.

References

  • Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2006) “Tlen ticuih itich in cocina”, in Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de los municipios de Zacatlán, Tepetzintla y Ahuacatlán[4], segunda edición edition, Tlalpan, D.F. México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 16