mensa
English
Etymology
Learned borrowing from Latin mēnsa (“table, altar”). Doublet of mesa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛn(t)sə/
Noun
mensa (plural mensae or mensas)
- In planetary geology, a large mesa-like area of raised land.
- (Roman Catholicism) The upper surface of an altar.
- 1993, B. Don Taylor, The Complete Training Course for Altar Guilds, →ISBN, page 32:
- Some churches also have an altar stone, a separate stone set into the mensa containing a relic of a saint, although this is becoming extremely rare.
Anagrams
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmensa/
- Rhymes: -ensa
- Hyphenation: men‧sa
Adjective
mensa
Highland Popoluca
Noun
mensa
- archaic form of mesa
Italian
Etymology
Probably borrowed from Latin mēnsa (“table”),[1] although some sources disagree.[2][3]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛn.sa/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛnsa
- Hyphenation: mèn‧sa
Noun
mensa f (plural mense)
See also
References
- ^ http://www.treccani.it/enciclopedia/mensa_(Enciclopedia-Dantesca)
- ^ mensa in internazionale.it – Dizionario Italiano di Internazionale – Il Nuovo di Mauro
- ^ “mènsa”, in Grande dizionario della lingua italiana, volume 10 mee–moti, UTET, 1978, page 86b
Anagrams
Latin
Alternative forms
- mēsa (Late Latin, proscribed)
Etymology 1
Probably a nominalization of the feminine form of the perfect passive participle mēnsus (“measured”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈmẽː.sa]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmɛn.sa]
Noun
mēnsa f (genitive mēnsae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mēnsa | mēnsae |
| genitive | mēnsae | mēnsārum |
| dative | mēnsae | mēnsīs |
| accusative | mēnsam | mēnsās |
| ablative | mēnsā | mēnsīs |
| vocative | mēnsa | mēnsae |
Derived terms
Descendants
- Vulgar Latin: mēsa (see there for further descendants)
- Borrowings:
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
mēnsa
- inflection of mēnsus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Participle
mēnsā
- ablative feminine singular of mēnsus
References
- “mensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mensa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "mensa", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- mensa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to load the tables with the most exquisite viands: mensas exquisitissimis epulis instruere (Tusc. 5. 21. 62)
- a table bountifully spread: mensae exstructae
- the dessert: secunda mensa (Att. 14. 6. 2)
- (ambiguous) the intercalary year (month, day): annus (mensis, dies) intercalaris
- to load the tables with the most exquisite viands: mensas exquisitissimis epulis instruere (Tusc. 5. 21. 62)
- “mensa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- mensa in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
- “mensa”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Spanish
Adjective
mensa
- feminine singular of menso