üzdən iraq

Azerbaijani

Etymology

Literally, '[may it drift away] far from the face'.

Pronunciation

  • IPA(key): /yzˈdæn iˈrɑχ/
  • Audio:(file)

Phrase

üzdən iraq

  1. (idiomatic) God forbid, may this never occur to us
    Dünənləri qonşunun evinə, üzdən iraq, oğrular giribmişlər.
    The other day, burglars broke into a neighbor's house, God forbid.

Usage notes

  • Said by the speaker when s/he mentions something negative, so that it doesn't occur to the interlocutors. Compare Allah eləməsin (God forbid), which is typically used as a response to something undesirable mentioned by someone else.

Derived terms