þó
See also: þo
Icelandic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /θouː/
- (colloquial) IPA(key): [ðou]
- Rhymes: -ouː
Conjunction
þó
Usage notes
- Prescriptivist recommendation is to always use þó að instead of þó, particularly in writing. This recommendation is however not widely followed or recognized.
Alternative forms
- þó að
See also
Adverb
þó
- still, yet
- used when scolding a person (usually in particular children), preceded by that person's name
- Anna þó! Það er harðbannað að slá fólk! ― Anna! Hitting people is strictly forbidden!
Derived terms
- og þó (“hmm, or does it?”) (indicates uncertainty)
- þónokkur (“some considerable amount”)
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *þauh (“nevertheless, though”).
Adverb
þó
- nevertheless, still, yet
- þó mun ek eigi neitta þér
- yet I will not deny thee
- 800s, Anonymous, Hávamǫ́l (‘the speeches of the High One’), stanza 36
- Bú es bętra, / þótt lítit sé,
halr es hęima hvęrr;
þótt tvær gęitr ęigi / ok taugręptan sal,
þat es þó bętra an bǿn.- A homestead is better, though little it be; each is a man at home; though two goats he own, and a cord-roofed hall, that is yet better than begging.
- however
Conjunction
þó
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Verb
þó
- first-person/third-person singular past indicative active of þvá