để

See also: Appendix:Variations of "de"

Vietnamese

Etymology

Attested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經) as 巴⿱低 (composed of (MC pae) and (MC tej), SV: ba đê).

Pronunciation

Verb

để • (, )

  1. to place; to set
    Để nó ở đó.Put that there.
  2. to let; to leave (alone)
    Để nó ở đó.Leave that there.
  3. to leave
    thất bại để lại cho họ những bài học sâu sắcfailure has left them with valuable lessons
    để phòng ốc lộn xộnto leave one's room messy
  4. to let
    Anh trật tự để em học.Please be quiet and let me study.
  5. to leave (to transfer something)
    Bố mẹ để lại cho anh ta một căn nhà.
    His parents left him a house.
    Nếu anh muốn thì tôi sẽ để cây đàn này lại cho anh.
    If you want, I will leave this guitar for you.
    Việc này thì cứ để chuyên gia xử lí.
    You should just leave things like this for professionals.
  6. (North Central Vietnam, archaic in other dialects) to abandon
    để vợto divorce [one's] wife

See also

Conjunction

để • ()

  1. in order to, so that, for, to
    Synonym: đặng
    chỗ để làm việcplace for work
    Tiết kiệm để có tiền mua nhà.
    To save money in order to buy a house.
  2. Indicating that what follows is a natural and undesirable consequence of what was just mentioned: wind up
    Nhớ làm gì để thêm buồn.Why should I keep something in mind if it only brings me more sorrow?