ķeksis

Latvian

Etymology

Cognates include Lithuanian kẽkšis, kẽkšė (hook; stilt; pole). There are similar words in neighboring non-Baltic languages: Livonian boathook, dialectal Estonian keks, käks, köks (hook; harpoon), Finnish keksi (hook), Norwegian kjeks, Swedish käx (small boathook), which led many researchers to conclude that the Latvian term was borrowed. But it is also possible that the other languages borrowed from Baltic; in which case ķeksis might continue Proto-Indo-European *kek- (to curve, bend) with an additional -s (compare Sanskrit कक्षा (kákṣā, armpit, nook, corner)); compare Latvian dialectal terms ḳekains (hooked), ḳeks, ḳeḳa (crutches), ḳeḳis (person with crooked teeth).[1]

Noun

ķeksis m (2nd declension)

  1. pole with a hook; cant hook; boathook
  2. a checkmark; tick.

Declension

Declension of ķeksis (2nd declension)
singular plural
nominative ķeksis ķekši
genitive ķekša ķekšu
dative ķeksim ķekšiem
accusative ķeksi ķekšus
instrumental ķeksi ķekšiem
locative ķeksī ķekšos
vocative ķeksi ķekši

See also

References

  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “ķeksis”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [Latvian Etymological Dictionary]‎[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN