świekier
Old Polish
Alternative forms
- świekr, świokier
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *svekrъ.
Pronunciation
Noun
świekier m animacy unattested
- father-in-law
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[1], page 669:
- Byl Annasch szvyeker Cayffaschow (socer Caiphae Jo 18, 13)
- [Był Annasz świekier Kaifaszow (socer Caiphae Jo 18, 13)]
Descendants
- Polish: świekier
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “świekier”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish świekier.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɕfjɛ.kjɛr/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛkjɛr
- Syllabification: świe‧kier
Noun
świekier m pers (female equivalent świekra)
- (archaic) father-in-law (the father of one's husband)
- Synonym: teść
Declension
Declension of świekier